作为双语作家和文学翻译家,万玛才旦植根藏地文化无尽思辨且著作等身。汉语小说集有《故事只讲了一半》《流浪歌手的梦》《嘛呢石,静静地敲》《塔洛》《撞死了一只羊》《乌金的牙齿》,藏语小说集有《诱惑》《城市生活》《岗》。主要翻译作品集有《西藏:说不完的故事》《德本加小说集》等。他的文学作品获得青海文学奖、林斤澜短篇小说奖、花城文学奖、华语文学传媒大奖年度小说家、章恰尔文学奖等多种奖项。其作品被翻译成英语、法语、德语、西班牙语、捷克语、日语、韩语等多国语言出版发行。6月9日,中国电视艺术委员会主办的电视剧《后浪》研讨会在京举行。《后浪》编剧六六,主演吴刚、罗一舟、张萌等主创,及剧集制作和播出平台代表,专家学者等齐聚一堂,围绕《后浪》创作核心、社会影响等各方面展开探讨。
Copyright (c) 2018-2023